(c) Zède Productions
2000
Cliquez sur
le lien à droite du titre de la chanson pour en écouter
un extrait.
Le
projet ...
Parfaitement intégré dans la démarche
qui ferait refleurir les lauriers de la musique occitane, ZANDA OccYmix
est une création née de divers acquis musicaux issues d'influences
dont les racines sont plantées dans tout le pourtour méditéranéen.
En effet ces diverses tendances viennent se marier et colorer
un univers musical dont le point de départ est l'Occitanie. Ces
nouvelles évolutions permettent alors de retrouver l'expression
originelle des sons et mélodies de notre région. OccYmix
joue la carte de la vulgarisation de ce véritable héritage et
entend redonner à cet aspect de la culture occitane , la place
qui doit être la sienne à l'aurée de ce troisième millénaire.
Mélange des cultures, mélange des sons, j'ai voulu ce projet afin
que le nouveau millénaire, soit ce melting pot, espéré par tout
le monde.
Mélange des expériences, tous les musiciens qui collaborent à
ce projet viennent tous d'univers différents
Direction Musicale:
Philippe Abizanda.
En
Occita
Chansoneta
farai vencut
Pus vos m'an rendut rozilhos;
E spachatz que nos em cregut,
Pus nos vim vostres companhos
D'un drut novel don tota gens ressona;
Que midons es a semblan de leona.
Aro sai que es tocan las peiras d'Alzona,
Pus premiers pot intrar cel que mais dona
Le texte

Je ferais une chansonnette dans l'accablement, puisqu'ils
m'ont rendu tout chagrin ! Sachez que nous sommes augmentés,
depuis que nous n'avons pas revu vos compagnons. D'un nouvel
amant dont tout le monde parle: On dit, à ce propos, que
Madame a tout de la lionne; Je sais maintenant que les pierres
d'Alzonne se touchent, puisque celui-là peut entrer le premier
qui donne d'avantage !....
|
El texto

Haré un cancioncilla, Vencut, pues de Rossellon os ha revuelto
a mi, y sabed que, desde que no vemos a nuestros companeros,
hemos aumentados con un nuevo amante, y toda la gente dice
que mi dama es como una leona; ahora sé que se tocan las
piedras de Alzona, pues quien mas da, puede entrar el primero.
|
The text

I'll make a little song,Vencut, Since Roussilon has given
you back to me; your must know that since we last give our
companions we have got one more lover and everybody says
that my lady is like a lioness, now i know that the stones
at Alzonne touch one another - that what was unbelievable
has been achieved - since he who gives most can enter first
-
|
Das text

Ich machte, Vencut, ein Liiedchen, weil Rossilhon euch mir
emfreund gegeben hat. Ihr mutz wissen kass wir uns um einen
neuen liebhaber verg ossert haben, seit wir unsere gefarten
nicht mehr sahen und all welt bahanptet, clab meine heneah
einer lowin gleich seiht.Ich wieb jetzt, dabdie steine von
Alzonne sich berunhren, denn als ersten kanh eintouten,
welcher aum meisten gibt.
|
|